喜客泉
客游华阳天,山径肩竹舆。
首登大茅顶,天市神仙居。
回观喜客泉,稽首孙仙姑。
方池鉴止水,湛湛涵太虚。
仙君驱骊龙,为吐万斛珠。
滚滚出石底,拍手相欢呼。
有情感无情,此理妙鼓桴。
泉喜客亦喜,主人当何如?
我愿?一勺,万物同沾濡。
歌诗谢山灵,临风重踌躇。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华阳天:指华山之阳,即华山的南面。
- 竹舆:用竹子制作的轿子。
- 大茅顶:指华山的一个峰顶,大茅峰。
- 天市:古代神话中的天上的市集。
- 稽首:古代的一种礼节,即叩头。
- 孙仙姑:传说中的仙女。
- 鉴止水:比喻清澈平静的水面。
- 太虚:指天空或宇宙。
- 骊龙:传说中的黑龙。
- 斛:古代容量单位,一斛等于十斗。
- ?:舀取。
- 沾濡:浸湿,比喻受到恩泽。
- 踌躇:犹豫不决。
翻译
游客游走在华山的南面,乘坐着竹子制成的轿子沿着山径前行。首先登上大茅峰的顶端,那里仿佛是天上的市集,神仙居住的地方。回望喜客泉,向孙仙姑叩头致敬。方形的池塘中,清澈的水面如同镜子,映照着浩瀚的天空。仙君驱使着黑龙,让它吐出成千上万的珍珠。这些珍珠从石底滚滚而出,仿佛在拍手欢呼。情感与无情感之物相互感应,这种道理深奥而奇妙。泉水欢喜,客人也欢喜,那么主人又该如何呢?我希望舀取一勺泉水,让万物都能受到这份恩泽。我写下这首诗感谢山灵,站在风中,心中充满了犹豫和思考。
赏析
这首作品描绘了作者在华山南面的游历经历,通过丰富的想象和神话元素,展现了一幅仙境般的画面。诗中,“喜客泉”不仅是自然景观,更被赋予了情感,与游客的喜悦相互呼应,体现了人与自然的和谐共感。结尾处,作者表达了对自然恩泽的感激之情,以及对人生哲理的深思,使得诗歌不仅具有观赏性,还富有哲理性。