(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珠霰 (zhū xiàn):小冰粒,即雪珠。
- 飘飘:形容轻飘飘地飞舞。
- 柴 (chái):木柴,用于燃烧取暖。
- 烧火:点燃木柴以取暖或烹饪。
- 残年:指年末,也指余下的岁月。
- 炉内:指火炉内部。
- 凭谁:依靠谁。
- 续断烟:继续维持火炉中的烟火,即保持火不熄灭。
翻译
小冰粒轻飘飘地飞舞,我肩上扛着木柴,只为了点燃火炉度过这年末的时光。庭院前此刻无人站立,火炉内依靠谁来继续维持那断断续续的烟火呢?
赏析
这首作品描绘了一个孤独的冬日景象,通过“珠霰飘飘”和“柴在肩”的生动画面,展现了诗人独自准备过冬的情景。诗中的“且谋烧火过残年”透露出一种无奈和孤寂,而“庭前此际无人立”则加深了这种孤独感。最后一句“炉内凭谁续断烟”不仅表达了诗人对温暖的需求,也隐喻了对陪伴和关怀的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟和对人情的细腻体会。