秋日百谷以其群从见存把扇对酒漫赋寄怀

·
爱弟邻庄意气雄,托将书札及秋风。 乍抛渔猎游初薄,才隔池塘梦已工。 狼籍素纨霜杵色,绸缪香露菊花丛。 相看两地成追忆,练影云封入望同。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 百谷:泛指各种农作物。
  • 群从:指同族的兄弟们。
  • 见存:指仍然健在。
  • 把扇:手持扇子。
  • 漫赋:随意作诗。
  • 寄怀:寄托情怀。
  • 邻庄:邻近的村庄。
  • 意气雄:意气风发,精神饱满。
  • 书札:书信。
  • 渔猎:捕鱼和打猎,这里比喻日常的劳作或活动。
  • 游初薄:刚开始游玩,薄指浅尝辄止。
  • 池塘梦已工:比喻梦境已经变得清晰或美好。
  • 狼籍:散乱不整的样子。
  • 素纨:白色的细绢,这里指扇子。
  • 霜杵色:杵指捣衣的木棒,霜杵色形容白色如霜的颜色。
  • 绸缪:缠绵,这里形容香气浓郁。
  • 香露:芳香的露水。
  • 菊花丛:菊花盛开的地方。
  • 追忆:回忆。
  • 练影:指月光。
  • 云封:云雾缭绕。
  • 入望:进入视野。

翻译

我爱弟住在邻近的村庄,意气风发,托我带信给秋风。 刚刚放下渔猎的活计,开始浅尝游玩的乐趣,梦境已经变得美好。 散乱的白色扇子如霜杵般洁白,缠绵的香气和菊花丛中的露水。 我们相隔两地,只能追忆,月光和云雾缭绕的景象,我们一同望去。

赏析

这首作品通过秋日的景象,表达了诗人对远方爱弟的思念之情。诗中“爱弟邻庄意气雄”展现了爱弟的精神风貌,而“托将书札及秋风”则巧妙地以秋风传递书信,寓意深远。后文通过对自然景物的描绘,如“狼籍素纨霜杵色”和“绸缪香露菊花丛”,营造了一种既凄美又温馨的氛围。结尾的“相看两地成追忆”更是深化了诗人的怀旧之情,整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

邢侗

明山东临清人,字子愿。万历二年进士,仕终陕西行太仆卿。工诗文,尤善画,与董其昌、米万钟、张瑞图齐名,时称邢张米董。有《来禽馆集》、《武定州志》、《来禽馆帖》。 ► 29篇诗文