汝庆宅红菊二首

·
红菊开时暮,亭亭冠物华。 亦知颜色好,不是艳阳花。 罗绮娇秋日,楼台媚晚霞。 清香如不改,常傍美人家。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亭(tíng)亭:耸立的样子。

翻译

红色的菊花在暮时开放,高高耸立着冠绝万物的华美。也知道它的颜色美好,却不是那艳丽阳光下的花。绫罗和绮丽在秋日里显得娇艳,楼台好像在妩媚着晚霞。如果清香始终不改变,常常会依傍在美丽的人家旁边。

赏析

这首诗描绘了红菊暮时盛开的优美姿态以及独特气质。用“亭亭冠物华”生动形象地突出红菊的出众与华美。“亦知颜色好,不是艳阳花”表达了红菊虽美但不同于在艳阳下的那些花。后两句写了周围的环境与红菊相互映衬,以及其可能会常伴美人家的情境。整首诗营造出一种高雅、清幽的氛围,体现出诗人对红菊的欣赏和喜爱之情。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文