过华亭留别吴山诸友

·
出处何时定,归栖老尚迟。 江山无倦客,天地有真知。 竺岭呼猿日,华亭听鹤时。 平生爱杯酒,到处付襟期。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 出处:指人的行踪或居住地。
  • 归栖:归隐,指回到隐居的地方。
  • 竺岭:指印度,这里可能指佛教圣地。
  • 呼猿:呼唤猿猴,可能是指在山林中的隐居生活。
  • 华亭:地名,位于今上海市松江区。
  • 听鹤:听鹤鸣,象征隐逸高洁的生活。
  • 襟期:胸怀,抱负。

翻译

我何时才能确定我的行踪,归隐的生活虽老却还未来临。 江山之间,没有疲倦的旅人,天地之间,有着真正的智慧。 在竺岭呼唤猿猴的日子,在华亭聆听鹤鸣的时刻。 我一生热爱杯中酒,无论到哪里,都愿意与人分享我的胸怀和抱负。

赏析

这首作品表达了诗人对归隐生活的向往和对自然的热爱。诗中,“出处何时定,归栖老尚迟”反映了诗人对未来归隐的不确定感,而“江山无倦客,天地有真知”则展现了诗人对自然界的深刻理解和向往。后两句通过“竺岭呼猿日,华亭听鹤时”具体描绘了诗人理想中的隐居生活场景,最后以“平生爱杯酒,到处付襟期”作结,表达了诗人愿意与人分享自己情感和抱负的开放态度。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

任士林

元庆元鄞县人,字叔实,号松乡。幼颖秀,六岁能属文,诸子百家,无不周览。后讲道会稽,授徒钱塘。武宗至大初,荐授湖州安定书院山长。为文沉厚正大,一以理为主。有《松乡集》。 ► 40篇诗文