(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 候潮:等待潮水。
- 翻雪:形容潮水翻滚如雪。
- 泷泷(lóng lóng):形容水声。
- 砥柱中流:比喻能担当重任,在艰难环境中不动摇的人。
- 激撞:激烈碰撞。
- 明珰:明亮的珠子。
- 洛浦:洛水之滨,传说中仙女出现的地方。
- 圆璧:圆形的玉璧。
- 誓长江:在长江边发誓。
- 雪涛:白色的波涛。
- 杂沓:杂乱无章。
- 蜃楼:海市蜃楼,指虚幻的景象。
- 海峤:海边的山。
- 微茫:模糊不清。
- 雁字双:成对的雁群,形容雁群飞行的队形。
- 伍胥:伍子胥,春秋时期吴国大夫,因忠于吴国而被害。
- 遗恨:留下的遗憾。
- 越山:越国的山。
- 未成降:未能投降。
翻译
等待潮水如雪翻滚,发出泷泷的水声,如砥柱般屹立中流,潮水激烈碰撞。 难道有明亮的珠子遗落在洛水之滨,想要投下圆形的玉璧在长江边发誓。 白色的波涛杂乱无章,海市蜃楼般的景象升起,海边的山模糊不清,成对的雁群飞过。 不要惊讶伍子胥留下的遗憾,越国的山南去,尚未投降。
赏析
这首诗描绘了壮观的潮水和海景,通过“候潮翻雪”、“砥柱中流”等意象展现了潮水的汹涌和坚定。诗中“明珰遗洛浦”、“圆璧誓长江”等句,运用典故和比喻,增添了诗意和深远的文化内涵。结尾提及伍子胥的遗恨和越山的未降,蕴含了历史和政治的隐喻,表达了作者对历史的感慨和对未来的期待。整首诗语言凝练,意境开阔,情感深沉。