承恩量移宰江邑临鄱江怅然之作

·
四年谪宦滞江城,未厌门前鄱水清。 谁言宰邑化黎庶,欲别云山如弟兄。 双鸥为底无心狎,白发从他绕鬓生。 惆怅闲眠临极浦,夕阳秋草不胜情。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 量移:指官员因罪被贬至边远地区后,遇赦酌情移近安置,并非官复原职。
  • 宰江邑:指担任江边的县令。
  • 鄱江:即鄱阳湖,中国最大的淡水湖,位于江西省北部。
  • 怅然:形容因不如意而感到不痛快。
  • 谪宦:古代官吏被贬官降职到边远外地。
  • 未厌:不满足。
  • 宰邑:指担任县令。
  • 化黎庶:教化百姓。
  • 为底:为何。
  • :亲近而态度不庄重。
  • :脸旁边靠近耳朵的头发。
  • 极浦:遥远的水边。
  • 不胜情:无法承受这种情感。

翻译

四年来被贬官滞留在江城,还未满足门前清澈的鄱水。 谁说担任县令能教化百姓,想要离别时云山如同弟兄般难舍。 双鸥为何无心亲近,白发任由它绕着鬓角生长。 在遥远的水边惆怅地闲眠,夕阳下的秋草承载着无法言说的情感。

赏析

这首作品表达了诗人李嘉祐在被贬官四年后的复杂情感。诗中,“未厌门前鄱水清”一句,既展现了诗人对自然美景的欣赏,又隐含了对现状的不满。后文通过“宰邑化黎庶”与“欲别云山如弟兄”的对比,深刻描绘了诗人内心的矛盾:一方面希望有所作为,教化百姓;另一方面,对自然美景的依恋又让他难以割舍。结尾的“夕阳秋草不胜情”更是以景结情,将诗人的惆怅和不舍表达得淋漓尽致。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人内心的挣扎与感慨。

李嘉祐

唐赵州人。字从一。擢进士第。授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入为中台郎。又出为台州刺史,复为袁州刺史。为诗丽婉,有齐梁风。有诗集一卷。 ► 126篇诗文