春日淇上作

·
淇上春风涨,鸳鸯逐浪飞。 清明桑叶小,度雨杏花稀。 卫女红妆薄,王孙白马肥。 相将踏青去,不解惜罗衣。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淇上:淇水之滨。淇水,古为黄河支流,今属河南淇县。
  • 鸳鸯:一种水鸟,常用来比喻恩爱夫妻或情侣。
  • 逐浪:随着波浪。
  • 清明:中国传统二十四节气之一,此时春意盎然,万物复苏。
  • 桑叶小:指桑树的叶子初长成,还很嫩小。
  • 度雨:经过雨水的洗礼。
  • 杏花稀:杏花开始凋谢,数量减少。
  • 卫女:指卫国的女子,卫国是春秋时期的一个国家。
  • 红妆:女子盛装打扮。
  • 王孙:贵族子弟的通称。
  • 白马肥:指马匹健壮,毛色光亮。
  • 相将:一起,相伴。
  • 踏青:春天到郊外游玩。
  • 不解:不懂得,不在意。
  • 惜罗衣:珍惜华丽的衣服。

翻译

淇水之滨,春风带来了涨潮,鸳鸯在浪花中欢快地飞翔。 清明时节,桑树的嫩叶初长,杏花经过春雨的洗礼,开始凋谢。 卫国的女子穿着轻薄的红妆,贵族子弟骑着肥壮的白马。 他们相伴去郊外踏青,不在意华丽的衣服被泥土弄脏。

赏析

这首作品描绘了春日淇水边的生动景象,通过春风、鸳鸯、桑叶、杏花等自然元素,展现了春天的生机与活力。诗中“卫女红妆薄,王孙白马肥”一句,通过对人物的描绘,进一步增添了春日的繁华与欢乐气氛。结尾的“相将踏青去,不解惜罗衣”则表现了人们沉浸在春光中的无忧无虑,不拘小节的生活态度。整首诗语言清新,意境明快,充满了对春天的热爱和对生活的享受。

李嘉祐

唐赵州人。字从一。擢进士第。授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入为中台郎。又出为台州刺史,复为袁州刺史。为诗丽婉,有齐梁风。有诗集一卷。 ► 126篇诗文