刘员外寄移菊

·
秋来缘树复缘墙,怕共平芜一例荒。 颜色不能随地变,风流唯解逐人香。 烟含细叶交加碧,露拆寒英次第黄。 深谢栽培与知赏,但惭终岁待重阳。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缘树:沿着树干。
  • 平芜:平坦的草地。
  • 寒英:寒天的花朵,这里指菊花。
  • 次第:依次,一个接一个地。

翻译

秋天到了,菊花沿着树干和墙壁生长,我担心它们会和平坦的草地一样荒凉。 它们的颜色不会随着土地的变化而变化,只有它们的香气会随着人的接近而散发。 烟雾中,细长的叶子交错着碧绿,露水点缀下,寒天的花朵依次变黄。 深深感谢你的栽培和赏识,但我感到惭愧,因为整年都在等待重阳节的到来。

赏析

这首作品描绘了秋日菊花的生长景象,通过“缘树复缘墙”展现了菊花的顽强生命力。诗中“颜色不能随地变”一句,强调了菊花色彩的恒定,而“风流唯解逐人香”则赞美了菊花的香气。后两句通过对叶与花的细腻描写,进一步以自然景象映衬出菊花的美丽。结尾表达了对栽培者的感激之情,同时也透露出对重阳节的期待与自谦。整首诗语言简练,意境深远,表达了对菊花坚韧品质的赞美和对自然美的细腻感受。

李山甫

唐人。懿宗咸通中累举进士不第。后流寓河朔间,依魏博幕府为从事,不得众情。文章雄健,名著一方。有集。 ► 94篇诗文