柳十首

·
从来只是爱花人,杨柳何曾占得春。 多向客亭门外立,与他迎送往来尘。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 客亭:供旅客休息的亭子。
  • 迎送:迎接和送别。

翻译

一直以来,只有爱花的人,杨柳何时能独占春天的美誉呢?常常站在客亭门外,与人们一同迎接和送别那来来往往的尘埃。

赏析

这首诗通过杨柳与春天的关系,表达了作者对杨柳的独特情感。诗中,“从来只是爱花人”一句,既是对人们普遍爱花现象的描述,也隐含了对杨柳被忽视的遗憾。后两句则通过杨柳在客亭门外的形象,展现了它默默参与人间迎来送往的场景,进一步突出了杨柳的谦逊与坚韧。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对杨柳的深厚情感和对生活的独特感悟。

李山甫

唐人。懿宗咸通中累举进士不第。后流寓河朔间,依魏博幕府为从事,不得众情。文章雄健,名著一方。有集。 ► 94篇诗文