述华清宫五首

·
上在蓬莱宫,莫若居华清。 朝朝礼玄阁,日日闻体轻。 大圣不私己,精禋为群氓。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬莱宫:传说中仙人居住的地方,这里指皇宫。
  • 华清:即华清宫,唐代皇家温泉宫殿,位于今陕西省西安市临潼区。
  • 玄阁:指供奉道教神祇的阁楼。
  • 体轻:身体轻盈,指修炼道教功法后的身体状态。
  • 大圣:指皇帝。
  • 精禋(yīn):精心的祭祀。
  • 群氓:百姓。

翻译

皇帝住在蓬莱宫,不如住在华清宫。 每天朝拜玄阁,日日感受到身体轻盈。 伟大的皇帝不自私,精心祭祀为了百姓。

赏析

这首诗描绘了唐代皇帝在华清宫的生活情景,通过对比蓬莱宫与华清宫,表达了作者对华清宫的偏爱。诗中“朝朝礼玄阁,日日闻体轻”反映了皇帝对道教的虔诚以及修炼道教功法后的身体感受。最后两句“大圣不私己,精禋为群氓”赞颂了皇帝的无私与为民着想,体现了皇帝的仁德。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对皇帝的敬仰之情。

储光羲

储光羲

唐润州延陵人,祖籍兖州。玄宗开元十四年进士。任冯翊、汜水、安宜、下邽等县尉。后隐居终南。复出任太祝,世称储太祝。迁监察御史。安禄山陷长安,迫受伪职。后脱身归朝,贬死于岭南。有集。 ► 218篇诗文