将赴华亭

·
踏遍姑苏水与山,又将拨棹向云间。 岸花汀鸟休相笑,自是吾生不爱闲。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姑苏:今江苏苏州。
  • 拨棹:划桨,指乘船。
  • 云间:指华亭,今上海松江。
  • 汀鸟:水边的小鸟。

翻译

我走遍了姑苏的水乡山川,现在又要乘船前往云间的华亭。岸边的花朵和小鸟啊,请不要嘲笑我,因为我这一生就是不爱闲适。

赏析

这首作品表达了诗人对旅行的热爱和对闲适生活的拒绝。诗中,“踏遍姑苏水与山”展现了诗人游历的广泛,而“又将拨棹向云间”则表明他不断前行的决心。最后两句以拟人的手法,让岸花汀鸟不要嘲笑自己,实际上是在强调自己对忙碌生活的执着追求,不愿沉溺于闲适之中。整首诗语言简练,意境明快,表达了诗人积极向上的人生态度。

夏原吉

明江西德兴人,迁湖广长沙府湘阴,字惟哲。洪武二十三年举人。入太学,擢户部主事。永乐初进尚书,主持浙西、苏、松治水事。布衣徒步,日夜经划。七年,兼摄行在礼部、兵部、都察院事。十九年,以谏帝北征沙漠,系狱。二十二年,成祖死,仁宗即位,获释。累进太子少保、兼少傅,尚书如故。宣宗即位后,以旧辅益亲重。汉王高煦反,原吉与杨荣劝帝亲征平叛。宣德五年,卒官。历事五朝,外掌度支,内预机务,为政能持大体。卒谥忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文