过大山见老山

·
蚤发田间道,秋风洒客襟。 到关淮地尽,入望楚云深。 老大怜今日,栖迟忆故林。 高山何处调,空愧古人心。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zǎo):早。
  • :出发。
  • 客襟:旅人的衣襟。
  • 到关:到达关隘。
  • 淮地:指淮河流域。
  • 楚云:楚地的云,泛指长江中下游地区。
  • 老大:年老。
  • 栖迟:停留,居住。
  • 故林:旧时的树林,比喻故乡。
  • 高山:比喻高远的志向或理想。
  • 古人:古代的人。

翻译

早早地从田间小路出发,秋风轻拂着旅人的衣襟。 到达关隘,淮河流域的土地便到了尽头,抬头望去,楚地的云层深远。 年老之时,今日的我感到无限怜惜,停留在此,回忆起故乡的树林。 面对高山,何处能弹奏出心中的调子?空自愧对古人的心意。

赏析

这首作品描绘了旅途中的景色与情感。诗中,“秋风洒客襟”一句,既表达了旅途的艰辛,又透露出诗人对自然的敏感与感慨。后句通过对“淮地”与“楚云”的描绘,展现了地域的转换与视野的开阔。诗的结尾,诗人以高山为喻,表达了自己对理想的追求与对古人精神的向往,同时也流露出对现实境遇的无奈与自责。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了诗人对人生与理想的深刻思考。

唐伯元

明广东澄海人,字仁卿。万历二年进士。历知万年、泰和二县,有惠政。官至南京吏部文选司郎中,佐尚书孙丕扬澄清吏治,苞苴不及其门。受业于永丰吕怀,深疾王守仁新说,上疏反对守仁从祀文庙。有《二程年谱》等。 ► 102篇诗文