大司马丈量移南司空屡疏乞归不允忽报大捷喜而集杜

·
闻道河阳近乘胜,初闻涕泪满衣裳。 苍花不晓神灵意,扶颠始知筹策良。 殊锡曾为大司马,老儒不用尚书郎。 朝廷衮职谁争补,正想氤氲满眼香。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河阳:地名,今河南省孟州市。
  • 乘胜:利用胜利的形势。
  • 初闻:初次听到。
  • 涕泪:眼泪。
  • 苍花:指白发,比喻年老。
  • 神灵意:神明的旨意。
  • 扶颠:扶持危局。
  • 筹策良:谋划得当。
  • 殊锡:特别的赏赐。
  • 大司马:古代官职,掌管军事。
  • 老儒:年老的学者。
  • 尚书郎:古代官职,属于尚书省的官员。
  • 衮职:指高级官职。
  • 氤氲:形容香气浓郁。

翻译

听说河阳最近乘胜追击,初次听到这消息时,我的眼泪沾满了衣裳。 白发苍苍的我不知神明的旨意,但扶持危局方知谋划得当。 曾获得特别的赏赐成为大司马,年老的学者不再需要尚书郎的职位。 朝廷的高级官职谁来争夺补缺,我正想着那浓郁的香气弥漫眼前。

赏析

这首作品通过集杜甫诗句的方式,表达了作者对河阳战事的关注和对国家命运的忧虑。诗中“初闻涕泪满衣裳”一句,生动地描绘了作者听到胜利消息时的激动心情。后文则通过对自己身份和境遇的反思,表达了一种超脱世俗、关注国家大局的情怀。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者深厚的文学功底和崇高的政治理想。

唐伯元

明广东澄海人,字仁卿。万历二年进士。历知万年、泰和二县,有惠政。官至南京吏部文选司郎中,佐尚书孙丕扬澄清吏治,苞苴不及其门。受业于永丰吕怀,深疾王守仁新说,上疏反对守仁从祀文庙。有《二程年谱》等。 ► 102篇诗文