闲云二首

·
我爱闲云尽日闲,故来相对一怡颜。 无端天外微风起,吹过南山又北山。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怡颜:愉悦的面容。
  • 无端:无缘无故。
  • 吹过:吹送。

翻译

我爱那悠闲的云朵整日悠闲, 因此我与它相对,脸上洋溢着愉悦。 不料天边忽然吹来一阵微风, 将云朵吹过了南山,又吹向了北山。

赏析

这首作品以闲云为题材,表达了诗人对闲适生活的向往和对自然美景的欣赏。诗中,“闲云”象征着自由自在、无拘无束的生活状态,而“怡颜”则展现了诗人内心的愉悦和满足。后两句通过描绘微风将云朵吹过山峦的景象,进一步以动衬静,突出了闲云的悠闲和自然的和谐,同时也隐喻了诗人对随遇而安、顺应自然的人生态度的追求。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和哲理的启迪。

夏原吉

明江西德兴人,迁湖广长沙府湘阴,字惟哲。洪武二十三年举人。入太学,擢户部主事。永乐初进尚书,主持浙西、苏、松治水事。布衣徒步,日夜经划。七年,兼摄行在礼部、兵部、都察院事。十九年,以谏帝北征沙漠,系狱。二十二年,成祖死,仁宗即位,获释。累进太子少保、兼少傅,尚书如故。宣宗即位后,以旧辅益亲重。汉王高煦反,原吉与杨荣劝帝亲征平叛。宣德五年,卒官。历事五朝,外掌度支,内预机务,为政能持大体。卒谥忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文