(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高堂:指父母。
- 谆谆:形容教导恳切、耐心。
- 垂训:留下教诲。
- 切切:形容恳切、急切。
- 缩地:古代神话中的一种法术,能使地缩短,使人迅速到达远方。
- 看云:观赏云彩,常用来比喻思乡之情。
- 谩赋诗:随意作诗。
- 问安字:问候平安的书信。
- 倚闾思:倚门而望,形容父母对子女的深切思念。
翻译
回忆起离开金陵的那一天,清晨向父母拜别。 他们恳切地教导我,急切地询问我归来的日期。 我感叹没有缩地术,只能随意观赏云彩作诗。 我寄去问候平安的书信,希望能安慰他们倚门而望的思念。
赏析
这首作品表达了作者离别家乡时的深情和对父母的思念。诗中,“谆谆垂训语,切切问归期”描绘了父母对作者的深切关怀和期盼,而“缩地嗟无术,看云谩赋诗”则抒发了作者无法立即归家的无奈与思乡之情。最后,“聊凭问安字,远慰倚闾思”体现了作者通过书信来缓解父母的思念,同时也表达了自己对家的深切眷恋。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。