自叹

·
少小颇聪明,年来顿不成。 目嫌书字细,耳恨语声轻。 对酒浑无趣,逢人屡忘名。 何如汉疏傅,林下乐馀生。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 馀生:余生,指晚年。
  • 疏傅:指汉代的疏广和傅毅,两人都是汉代著名的文学家和政治家,晚年都选择了隐居生活。

翻译

年少时颇为聪明,近年来却感觉一事无成。 眼睛嫌书上的字太小,耳朵恨别人说话声音太轻。 对着酒也全无兴趣,遇到人常常忘记对方的名字。 何不像汉代的疏广和傅毅那样,在林下享受晚年的余生。

赏析

这首作品表达了作者对年华老去的感慨和对隐居生活的向往。诗中,“少小颇聪明,年来顿不成”直抒胸臆,反映了作者对自身变化的无奈。后几句通过对日常生活的描写,进一步强化了这种感觉。最后,作者以汉代名士疏广和傅毅为榜样,表达了对隐居生活的渴望,希望能在林下安享晚年,远离尘嚣,过上宁静自在的生活。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡泊名利、追求内心宁静的人生态度。

夏原吉

明江西德兴人,迁湖广长沙府湘阴,字惟哲。洪武二十三年举人。入太学,擢户部主事。永乐初进尚书,主持浙西、苏、松治水事。布衣徒步,日夜经划。七年,兼摄行在礼部、兵部、都察院事。十九年,以谏帝北征沙漠,系狱。二十二年,成祖死,仁宗即位,获释。累进太子少保、兼少傅,尚书如故。宣宗即位后,以旧辅益亲重。汉王高煦反,原吉与杨荣劝帝亲征平叛。宣德五年,卒官。历事五朝,外掌度支,内预机务,为政能持大体。卒谥忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文