(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扈从:随从,指跟随皇帝出行。
- 口占:即兴作诗,不打草稿。
- 万乘:指皇帝。
- 仙仗:皇帝的仪仗。
- 煖:同“暖”。
- 首谒:初次拜见。
- 均颁帛:平均分发丝绸,表示皇帝的赏赐。
- 良吏:好官。
- 銮驭:皇帝的车驾。
- 黄金台:古地名,位于今河北省易县东南,相传为燕昭王所建,用以招贤纳士。
- 旧王城:指北京,古称燕京,曾是多个朝代的都城。
翻译
春天,我随皇帝前往北京,途中即兴作诗。边境安宁,海面平静,皇帝适时巡视离开京城。燕子飞舞,风清气爽,皇帝的仪仗庄严,杏花盛开,阳光温暖,绣旗鲜明。年长者初次拜见皇帝,都得到了丝绸赏赐,好官在郊外迎接,皇帝多次询问他们的名字。皇帝的车驾即将停在哪里?在黄金台旁的古老王城。
赏析
这首作品描绘了明朝永乐年间皇帝巡游的盛况,通过“边尘不起海波澄”展现了国家的安定与繁荣。诗中“燕子风清仙仗肃,杏花日煖绣旗明”以生动的自然景象和鲜明的色彩,烘托出皇帝出巡的庄严与喜庆。结尾提及“黄金台畔旧王城”,不仅点明了巡游的目的地,也隐含了对历史的回顾和对都城的赞美。整首诗语言凝练,意境开阔,既表达了作者对皇帝的忠诚,也反映了当时社会的和谐与繁荣。