所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
花移色:花朵变换颜色;交交:频繁地;鸟换鸣:鸟儿换着歌唱;京国:指京城,即首都;卫河:古代河流名,今河南卫河;高啸:高声歌唱;吴郡:古代吴国的郡名,今江苏一带。
翻译
常常看到花朵变换颜色,鸟儿不停地换着歌唱。云朵将京城遥遥隔开,水流分别清澈的卫河。我高声歌唱迎风而转,低头安静地看着树木成行。喝着热情洋溢的吴郡美酒,心中依旧沐浴着这美好时光。
赏析
这首古诗描绘了诗人从春季到初夏时节的心情和所见所感。诗中通过花朵变色、鸟儿鸣唱、云朵遥远、水流清澈等描写,展现了大自然的变化和生机勃勃的景象。诗人以高啸迎风、低眠看树的方式表达了对自然的热爱和静谧的感受,同时在吴郡美酒中感受到了时光的美好和情感的流淌。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对自然和生活的热爱与感悟。