庚午仲夏承大司马吴公招同诸公奉陪京卿张公宴集城西禅院次张公元韵四首并以送行

·
定知归阙下,陶侃上螺杯。 大禹阴能惜,长沙业自开。 终资高宝力,早识太真才。 军事乃交广,铙歌奏落梅。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

庚午:古代干支纪年法中的一种,庚为天干的第七位,午为地支的第七位,合起来表示一个特定的年份。
仲夏:夏季的中期。
承:接待。
大司马:古代官职名,掌管军事的高级官员。
吴公:指姓吴的人。
招:邀请。
京卿:指京城的官员。
宴集:聚集宴会。
城西禅院:位于城西的禅室。
次:接着。
元韵:指古代诗文中的韵脚。
四首:四首诗。
送行:送别。

翻译

明白你要回宫去,陶侃在上面端起螺蛳壳酒杯。
大禹的后代懂得珍惜阴雨,长沙的人自有开拓的本领。
他终将得到高贵的才干,早早认识到真正的才华。
军事上的交情广泛,击鼓吹号声响彻落梅花飘落的时候。

赏析

这首诗描绘了一场宴会的场景,以古代宴会的形式,表达了对宾客的欢迎和送别之情。诗中运用了古代典故和传说,如大禹、长沙等,展现了作者对历史和传统的尊重。通过对军事和才华的赞美,体现了当时社会对英雄和人才的推崇。整体氛围优美,意境深远,展现了古代文人的风采和情怀。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文