三日寻李九庄

·
雨歇杨林东渡头,永和三日荡轻舟。 故人家在桃花岸,直到门前溪水流。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :停歇,停止。
  • 杨林:杨树丛生的地方。
  • 永和三日:指农历三月初三,古代的上巳节。
  • :划动。
  • 故人:老朋友。
  • 桃花岸:形容岸边开满桃花,景色美丽。

翻译

雨停后,我站在杨树林东边的渡口,正是永和三日,我划着轻舟。 我的老朋友家就在那桃花盛开的岸边,溪水一直流到他家的门前。

赏析

这首作品描绘了春日雨后的宁静景象和诗人访问故人的愉悦心情。诗中“雨歇杨林东渡头”一句,既点明了时间地点,又渲染出雨后清新的氛围。“永和三日荡轻舟”则进一步以节日和轻舟的意象,表达了诗人的轻松愉快。后两句通过“桃花岸”和“溪水流”的描绘,勾勒出一幅美丽的田园风光,同时也暗示了故人家的宁静和诗人与故人之间的深厚情谊。整首诗语言简练,意境优美,充满了田园诗的韵味。

常建

常建

唐代诗人,字号不详,祖籍邢州(今邢台),开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。常建的诗现存不多,其中《题破山寺后禅院》较为著名。 ► 56篇诗文