所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 歇:停歇,停止。
- 杨林:杨树丛生的地方。
- 永和三日:指农历三月初三,古代的上巳节。
- 荡:划动。
- 故人:老朋友。
- 桃花岸:形容岸边开满桃花,景色美丽。
翻译
雨停后,我站在杨树林东边的渡口,正是永和三日,我划着轻舟。 我的老朋友家就在那桃花盛开的岸边,溪水一直流到他家的门前。
赏析
这首作品描绘了春日雨后的宁静景象和诗人访问故人的愉悦心情。诗中“雨歇杨林东渡头”一句,既点明了时间地点,又渲染出雨后清新的氛围。“永和三日荡轻舟”则进一步以节日和轻舟的意象,表达了诗人的轻松愉快。后两句通过“桃花岸”和“溪水流”的描绘,勾勒出一幅美丽的田园风光,同时也暗示了故人家的宁静和诗人与故人之间的深厚情谊。整首诗语言简练,意境优美,充满了田园诗的韵味。