华盖山

·
一岫坡陀凝绿草,千重虚翠透红霞。 愁来始上消归思,见尽江城数百家。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华盖山:山名,具体位置不详。
  • 岫(xiù):山峰。
  • 坡陀(tuó):山坡。
  • 凝:聚集,凝结。
  • 虚翠:指远处的翠绿色。
  • 透:透过,穿透。
  • 红霞:红色的晚霞。
  • 愁来:忧愁来临。
  • 消归思:消除归乡的思绪。
  • 江城:江边的城市。
  • 数百家:形容城市人口众多。

翻译

一座山峰坡陀上,绿草如茵,千重虚翠之中透出红霞。 忧愁来临时,我登上此山,试图消除归乡的思绪,却见江城之中,数百家灯火辉煌。

赏析

这首作品描绘了华盖山的自然景色与诗人的内心情感。诗中,“一岫坡陀凝绿草,千重虚翠透红霞”以生动的意象展现了山色的美丽,绿草、翠峰、红霞交相辉映,构成了一幅绚丽的画面。后两句则通过“愁来始上消归思”表达了诗人内心的忧愁与对归乡的渴望,而“见尽江城数百家”则进一步以江城的繁华景象,反衬出诗人的孤独与思乡之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。

张又新

唐深州陆泽人,字孔昭。张子。宪宗元和中举进士,状元及第,后应宏辞科第一,又为京兆解头,时号为“张三头”。历左右补阙。谄事宰相李逢吉,为之鹰犬,与李续之等有“八关十六子”之称。坐事贬汀州刺史,官终左司郎中。工诗。嗜茶,有《煎茶水记》。 ► 23篇诗文