(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怀戎(huái róng):怀念边疆的战事。
- 降女:指金城公主,被送往西蕃和亲。
- 箫鼓:古代乐器,此处指送行的音乐。
- 旌旃(jīng zhān):古代的旗帜。
- 尚孩:指金城公主,尚年轻。
- 御慈:指皇帝的慈爱。
- 谋臣:有智谋的臣子。
翻译
怀念边疆的战事,前人的策略已备,金城公主的和亲,是旧时的因缘修成。 箫鼓声中,带着离家的哀怨,旌旗飘扬,出塞的旅途充满忧愁。 公主尚年轻,心中挂念深切,远行之际,皇帝的慈爱依旧留存。 可惜缺乏智谋的臣子来辅佐,仍让圣明的君主忧心忡忡。
赏析
这首作品是崔湜对金城公主和亲西蕃的送别之作。诗中,“怀戎前策备”和“降女旧因修”两句,既表达了对边疆战事的怀念,也指出了和亲的历史背景。后两句通过“箫鼓辞家怨”和“旌旃出塞愁”描绘了送别时的哀怨与忧愁,情感深沉。诗的最后两句“尚孩中念切,方远御慈留”和“顾乏谋臣用,仍劳圣主忧”则体现了对公主的关怀以及对国家未来的忧虑,展现了诗人深厚的爱国情怀和对时局的深刻洞察。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。