(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黠鸟:聪明的鸟。黠,音[xiá],狡猾、聪明的意思。
- 香裘:香气的皮衣。裘,音[qiú],指皮衣。
- 杖藜:拄着藜杖。藜,音[lí],一种植物,其茎可以做拐杖。
翻译
在何处游历吟咏最为频繁?那便是谷木溪西的第一个邻居。竹林小径上,清风中传来聪明鸟儿的啼鸣,柴门在落日下迎接着悠闲的行人。穿过云雾,渐渐感到香气的皮衣变得沉重,对着水面,只怜惜自己新添的白发。常常拄着藜杖,随遇而安,不需要在芳春时节用琴酒来消遣。
赏析
这首作品描绘了诗人在秋日傍晚游历西庵的所见所感。诗中,“谷木溪西”、“竹径清风”、“柴门落日”等意象,共同营造出一种宁静而闲适的氛围。诗人通过对自然景物的细腻描绘,表达了对闲适生活的向往和对时光流逝的感慨。尾联“常得杖藜随去住,不须琴酌在芳春”更是体现了诗人随遇而安、超然物外的人生态度。