夜泊

·
此地知何处,扁舟系小亭。 孤村低卧水,野屋大于瓶。 却少犁锄乐,尚余锋镝腥。 白头万里客,仰愧老人星。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扁舟:小船。
  • 野屋:指简陋的房屋。
  • 锋镝:锋,刀剑等锐器的刃;镝,箭头。这里指战争的痕迹。
  • 老人星:又称寿星,象征长寿和吉祥。

翻译

我不知道自己现在身处何方,只是将小船系在了岸边的小亭旁。 孤零零的村庄静静地躺在水边,那简陋的房屋看起来比瓶子还要大。 这里缺少了耕作的乐趣,还残留着战争的痕迹。 我这个白发苍苍的旅人,远行万里,仰望着天空,感到愧对那象征长寿的老人星。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚泊船的场景,通过“扁舟”、“孤村”、“野屋”等意象,勾勒出一幅宁静而略带凄凉的画面。诗中“却少犁锄乐,尚余锋镝腥”一句,既表达了对田园生活的向往,又透露出对战争的厌恶。结尾的“白头万里客,仰愧老人星”则抒发了诗人对漫长旅途的感慨和对长寿的向往,同时也流露出一种对现实无奈的情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对和平生活的渴望和对战争的深刻反思。

陈昂

明福建南靖人,字钦颙。成化间举人。授太常寺典簿,明饬礼乐,考究律吕,累迁太仆寺少卿。有《法夔遗论》。 ► 63篇诗文