王季野由镇江过扬州省觐父尚书以送

·
楚楚斑衣照暮春,蒲帆带雨出西津。 树迷瓜步青如荠,江漾芜城白似银。 久谓尚书安寝少,不胜天子宠荣新。 暂时定省加欢怿,枉使吹箫送客频。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楚楚:鲜明整洁的样子。
  • 斑衣:指彩衣,古代用以表示孝养父母。
  • 蒲帆:用蒲草编织的帆,这里指船帆。
  • 瓜步:地名,位于今江苏省南京市六合区,长江北岸。
  • 芜城:指扬州,因其曾多次遭受战乱而荒芜,故称。
  • 尚书:古代官名,这里指王季野的父亲。
  • 定省:古代子女早晚向父母问安的礼节。
  • (yì):高兴,喜悦。
  • 吹箫:指送别时的音乐。

翻译

鲜明整洁的彩衣在春日里闪耀,船帆带着雨水从西津出发。 瓜步的树木青翠如荠菜,江水映照着扬州城,白得像银子一样。 人们常说尚书大人总是忙碌,难以安眠,但天子的宠荣让他更加光彩。 短暂的探亲带来了欢乐和喜悦,频繁的送别之曲也不足以表达这份情感。

赏析

这首作品描绘了王季野探望父亲的情景,通过鲜明的意象和细腻的情感表达,展现了家庭团聚的温馨和天子宠荣的荣耀。诗中“楚楚斑衣”和“蒲帆带雨”生动描绘了旅途的景象,而“树迷瓜步”和“江漾芜城”则巧妙地融入了地理特色,增添了诗意的深度。后两句表达了对父亲辛勤工作的理解和天子恩宠的感激,以及探亲带来的喜悦,情感真挚,令人动容。

陈方

元京口人,字子贞,号孤蓬倦客。赴省试至吴,元帅王某招致宾席,因寓吴。晚主无锡华氏家塾。工诗。有《孤蓬倦客稿》。 ► 37篇诗文