戏赠渔家

·
见君生计羡君闲,求食求衣有底难。 养一箔蚕供钓线,种千茎竹作渔竿。 葫芦杓酌春浓酒,舴艋舟流夜涨滩。 却笑农家最辛苦,听蝉鞭马入长安。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (bó):养蚕用的竹席。
  • (sháo):舀东西的器具。
  • 舴艋 (zé měng):小船。

翻译

看到你的生活,我羡慕你的悠闲,想要吃饱穿暖,对你来说有何难处呢?你养了一竹席的蚕,用它们的丝做钓鱼线,种了成千上万的竹子,用来制作渔竿。用葫芦杓舀起春天的浓酒,夜晚涨潮时,你驾着小船在滩头漂流。我却嘲笑那些农家最为辛苦,他们听着蝉鸣,挥鞭赶马,匆匆赶往繁华的长安。

赏析

这首诗通过对渔家生活的描绘,展现了诗人对闲适生活的向往和对农家辛劳的同情。诗中“养一箔蚕供钓线,种千茎竹作渔竿”体现了渔家自给自足的生活方式,而“葫芦杓酌春浓酒,舴艋舟流夜涨滩”则描绘了渔家生活的惬意与自由。最后两句“却笑农家最辛苦,听蝉鞭马入长安”则表达了诗人对农家辛苦劳作的同情,以及对繁华都市生活的淡漠态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对简单生活的向往和对现实生活的深刻反思。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文