与碧溪上人别

·
欲入凤城游,西溪别惠休。 色随花旋落,年共水争流。 客思偏来夜,蝉声觉送秋。 明朝逢旧侣,唯拟上歌楼。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凤城:指京城。
  • 惠休:人名,此处指碧溪上人。
  • :立刻,迅速。
  • 旧侣:旧时的朋友或伴侣。

翻译

想要前往京城游玩,却与碧溪上人分别在即。 色彩随着花朵迅速凋落,岁月与流水一同争先流逝。 客人的思绪偏偏在夜晚袭来,蝉声让人感觉到秋天的送别。 明天早晨遇到旧日的朋友,只想打算去歌楼上听歌。

赏析

这首作品表达了诗人对即将离开的友人碧溪上人的不舍之情,以及对时光流逝的感慨。诗中,“色随花旋落,年共水争流”形象地描绘了时间的无情,花开花落、水流不息,象征着岁月的匆匆。而“客思偏来夜,蝉声觉送秋”则通过夜晚的思绪和蝉声,传达了离别的哀愁和对秋天的感伤。最后两句则透露出诗人对未来重逢的期待,以及对歌楼听歌的向往,展现了诗人豁达的一面。

李远

唐蜀人。字求古,一作承古。太和进士。历忠、建、江三州刺史。终御史中丞。有诗集。 ► 36篇诗文