赠潼关不下山僧

·
与君同在苦空间,君得空门我爱闲。 禁足已教修雁塔,终身不拟下鸡山。 窗中遥指三千界,枕上斜看百二关。 香茗一瓯从此别,转蓬流水几时还。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 空门:佛教的别称,指超脱世俗的境界。
  • 禁足:指不出门,常用于形容僧侣的修行生活。
  • 雁塔:指佛塔,也特指西安的大雁塔,这里泛指佛塔。
  • 百二关:指关中地区,古时称关中为“百二秦关”。
  • 香茗:香茶。
  • 转蓬:随风飘转的蓬草,比喻漂泊不定的生活。

翻译

与你一同在这苦难的世界中,你选择了超脱世俗的佛教生活,我则爱上了闲适自在。你不出门修行,已经像是在修建佛塔,而我则打算终身不离开这鸡山。从窗户中可以遥望到广阔的三千世界,躺在床上斜看关中百二秦关。我们以一杯香茶作为告别,像随风飘转的蓬草,不知何时才能再次相见。

赏析

这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对友人修行生活的羡慕。诗中,“空门”与“爱闲”形成对比,展现了两种截然不同的生活态度。后两句通过对景物的描写,进一步抒发了诗人对隐逸生活的渴望和对友人深厚情谊的留恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人淡泊名利、追求心灵自由的高尚情操。

李远

唐蜀人。字求古,一作承古。太和进士。历忠、建、江三州刺史。终御史中丞。有诗集。 ► 36篇诗文