(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晓发:清晨出发。
- 金华:地名,今浙江省金华市。
- 一带:一片。
- 寒林:秋冬的林木。
- 古木:古老的树木。
- 濛濛:形容山色模糊不清。
- 山色:山的景色。
- 乱云:散乱的云。
- 迷:迷茫,看不清楚。
- 沿村:沿着村庄。
- 问酒:寻找酒家。
- 难寻店:难以找到店铺。
- 隔岸:隔着河岸。
- 呼舟:呼唤船只。
- 欲渡溪:想要渡过小溪。
- 夜雨:夜晚的雨。
- 草深:草长得很茂盛。
- 蛙鼓:蛙鸣声。
- 闹:喧闹。
- 晓风:清晨的风。
- 花落:花儿凋落。
- 子规:杜鹃鸟,其啼声悲切。
- 啼:鸣叫。
- 可怜:令人怜悯。
- 客路:旅途。
- 多岑寂:非常孤寂。
- 垂杨:垂柳。
- 驻马蹄:停下马蹄,即停留。
翻译
清晨出发在金华,一片秋冬的林木与古老的树齐齐排列,山色在模糊不清中,散乱的云让人迷茫。沿着村庄寻找酒家,却难以找到店铺,隔着河岸呼唤船只,想要渡过小溪。夜晚的雨让草长得更茂盛,蛙鸣声喧闹,清晨的风吹落了花儿,杜鹃鸟悲切地鸣叫。旅途中的孤寂令人怜悯,哪里有垂柳可以让我停下马蹄,稍作停留呢?
赏析
这首作品描绘了清晨出发时的旅途景象,通过寒林、古木、山色、乱云等自然元素,营造出一种朦胧而迷茫的氛围。诗中“沿村问酒难寻店,隔岸呼舟欲渡溪”生动地表现了旅途中的艰辛与不便。后两句通过夜雨、草深、蛙鼓、晓风、花落、子规啼等细腻的描写,传达了旅途的孤寂与凄凉。结尾的“可怜客路多岑寂,何处垂杨驻马蹄”更是深化了这种情感,表达了旅人对安稳与归属的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了旅途中的孤独与对美好生活的向往。