望天台

·
日光红处是天台,万壑千峰紫翠开。 沧海波涛时汹涌,琼楼石室自崔嵬。 丹邱霞酒凭谁遣,绿水胡麻安再来。 东望长歌搔短发,秋风满抱一登台。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天台(tiān tāi):山名,位于浙江省东部,是中国佛教名山之一。
  • 万壑千峰:形容山峰和山谷众多。
  • 紫翠:指山色,紫色的山峰和翠绿的树木。
  • 沧海:大海。
  • 波涛:波浪。
  • 汹涌:形容波浪翻滚的样子。
  • 琼楼石室:指仙人居住的楼阁和石室。
  • 崔嵬(cuī wéi):形容山势高峻。
  • 丹邱:传说中仙人居住的地方。
  • 霞酒:仙酒,传说中仙人饮用的酒。
  • 胡麻:一种植物,这里指传说中仙人食用的胡麻饭。
  • 搔短发:形容忧愁或焦虑时抓头发的动作。
  • 秋风满抱:形容秋风强劲,充满怀抱。

翻译

阳光照耀下,天台山红彤彤的,无数山谷和山峰都披上了紫翠的色彩。大海的波涛不时汹涌澎湃,仙人居住的琼楼石室高耸入云。仙人饮用的霞酒,谁来传递?仙人食用的胡麻饭,何时能再次享用?向东望去,长歌一曲,忧愁地抓着短发,秋风强劲,我满怀感慨地登上这座山台。

赏析

这首作品描绘了天台山的壮丽景色,通过“万壑千峰紫翠开”等句,生动展现了山川的雄伟与秀美。诗中融入了对仙境的向往,如“琼楼石室自崔嵬”、“丹邱霞酒凭谁遣”,表达了对超脱尘世的渴望。结尾的“秋风满抱一登台”则抒发了登高望远的豪情与对自然美景的无限感慨。

金涓

涓字道原,义乌人。本姓刘,先世避秦武肃王嫌名,改姓金,生于元季。尝受经于白云先生许谦,学文于黄侍讲溍。淹贯经传,卓识过人,虞文靖公集、柳文肃公贯交荐之,不起。洪武初,州郡荐辟,辄恳辞谢。隐居教授青村,夷犹云山水石间以终。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之馀,散佚莫存,嘉靖间,六世孙魁搜得遗稿,付其子江为之梓。王子充尝赠诗云:「惜哉承平世,遗此磊落姿。」宋景濂谓青村气雄而言腴,发为文章,尤雅健有奇气,不但长于诗而已。青村与王、宋同里而为同门生,相知最深,而推许如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文