(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 历朗:清晰明亮。
- 宵分:夜半。
- 碧落:天空。
- 光霁:晴朗。
- 三友:指诗、酒、琴,或指松、竹、梅。
- 梅边第一风:指梅花初开时的第一阵风。
翻译
江山的轮廓在初融的雪后显得格外清晰明亮,我坐着直到夜半,天空一片空旷。 世间景象固然知道晴朗的日子少,人生中更多的是在别离中度过。 月光下,影子、月亮和我成了三位朋友,春天到来时,梅花边的第一阵风是最先感受到的。 今夜此情此景,姑且醉上一回,明天马蹄声响起,又将东西奔波。
赏析
这首作品描绘了夜晚泊船江边的情景,通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对人生离别和世事无常的感慨。诗中“江山历朗雪初融”一句,既展现了冬去春来的自然变化,也隐喻着人生的起伏变迁。后句“世景固知光霁少,人生多在别离中”直抒胸臆,表达了诗人对人生多舛的深刻认识。结尾的“马蹄明日又西东”则预示着离别的不舍和未来的不确定,整首诗情感深沉,意境悠远。