所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贞松:坚贞的松树。
- 千岁质:指松树长寿,品质坚贞。
- 乔岳:高山。
- 樵径:打柴人走的小路。
- 斤斧:斧头。
- 胡能:怎能。
- 侵:侵害。
- 祸福常相寻:祸与福常常相继而来。
- 狂风:猛烈的风。
- 暴雨:强烈的雨。
- 倒泻:倾泻。
- 霹雳:雷电。
- 根半断:根部断了一半。
- 森森:形容树木茂盛。
- 扶持:支撑,帮助。
- 仁者心:有仁爱之心的人。
翻译
坚贞的松树拥有千年的品质,挺立在高山的阴面。 青翠的崖壁上,打柴的小路已无迹可寻,斧头怎能侵害到它? 未来的事情难以预料,祸与福常常相继而来。 猛烈的风吹着暴雨,如同江海深处的倾泻。 雷电击断了它一半的根部,但那直挺的树干依旧茂盛。 没有人来扶持它,默默地为有仁爱之心的人感到悲伤。
赏析
这首作品通过描绘一棵坚贞的松树在自然界中的遭遇,表达了作者对坚韧不拔品质的赞美和对仁爱之心的感慨。诗中,“贞松千岁质”一句即点明了松树的坚贞与长寿,而“挺生乔岳阴”则进一步以高山为背景,突出了松树的孤高与不屈。后文通过狂风暴雨、霹雳雷电等自然力量的描绘,展现了松树所经历的严峻考验,但即便根部半断,它依然“直干犹森森”,显示了其顽强的生命力。结尾的“无人为扶持,默伤仁者心”则抒发了作者对松树无人理解与支持的同情,同时也寄寓了对仁爱之心的深切呼唤。