夜中忽雨

·
岁恶无邻堪乞籴,时艰何地可移民。 秋来一夜江南雨,不责空囷活饿人。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁恶:年成不好。
  • 乞籴:请求买粮。
  • 时艰:时局艰难。
  • 移民:迁移到别处以谋生。
  • 空囷:空粮仓。
  • 活饿人:使饥饿的人活下去。

翻译

年成不好,没有邻居可以请求买粮,时局艰难,哪里可以迁移去谋生呢?秋天的夜晚,江南突然下了一场雨,但这并不能责怪空空的粮仓,它无法让饥饿的人活下去。

赏析

这首作品描绘了元代时期的社会困境,通过“岁恶”、“时艰”等词语,传达了当时百姓生活的艰难。诗中“秋来一夜江南雨”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了社会的不公与无奈。最后一句“不责空囷活饿人”,表达了诗人对于现实的无力和对百姓苦难的同情。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人对时代苦难的深刻感受。

黄镇成

元邵武人,字元镇。号存斋,又号存仔子。自幼刻苦嗜学,笃志力行。筑南田耕舍,隐居著书。部使者屡荐不就。后以执政荐,授江西儒学提举。命下而卒,年七十五,谥贞文处士。有《秋声集》。 ► 299篇诗文