南汉宫词二首

·
金猊香袅日靡靡,玉陛连朝奏事稀。 驯兽近前亲射杀,血花吹污侍臣衣。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金猊(ní):古代传说中的一种神兽,形似狮子。
  • 香袅(niǎo):香气飘逸。
  • 日靡靡(mǐmǐ):形容阳光明媚。
  • 玉陛(bì):玉石铺就的台阶。
  • 朝奏:朝廷上呈报。
  • 驯兽:驯服的野兽。
  • 侍臣:侍奉君主的臣子。

翻译

金猊的香气飘逸,阳光明媚,玉石铺就的台阶上朝臣们奏事稀少。 驯服的野兽近前亲自射杀,鲜血飞溅,染污了侍奉君主的臣子们的衣袍。

赏析

这首诗描绘了南汉宫中的一幕景象,金猊香袅,日光明媚,体现了宫廷的富丽华美。然而,接下来描述的驯兽近前亲射杀的情节,暗示了宫廷的残酷和权力斗争。血花吹污侍臣衣,表现了宫廷中的尔虞我诈,残酷无情。整首诗通过对南汉宫中景象的描绘,展现了宫廷的虚华和残酷,反映了当时宫廷政治的黑暗一面。

范汭

明浙江乌程人,字东生。太学生。家为乡里权豪蹈藉而破,移居吴门。好唐人诗。万历末,以家贫落魄,愤懑不得志而卒,年四十四。 ► 59篇诗文