望茅山残雪

·
华阳望不极,缕缕晴烟生。 斜日半山雪,照人巾舄清。 渐融仍合沓,近晦逾空明。 强载笋舆去,摇摇人外情。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华阳:地名,指古代地名,现在在陕西省西安市周边。
  • 巾舄(jīn xì):古代服饰,头巾和鞋子。
  • 笋舆(sǔn yú):古代的一种车辆,形状像笋。

翻译

望着茅山上残留的雪,华阳的景色看不到尽头,一缕缕晴烟悄悄升起。斜斜的阳光洒在半山的雪上,照耀着行人的头巾和鞋子,清晰可见。雪渐渐融化又重新凝聚,近处的景色渐渐昏暗,远处的却愈发明亮。坐在笋舆上,摇摇晃晃地离开,心中充满了莫名的感慨。

赏析

这首诗描绘了茅山残雪的景色,通过对自然景色的描写,表达了诗人对人生的感慨和思考。诗中运用了对比的手法,通过雪的融化和景色的变化,表现了人生的无常和变化。整体氛围清新淡雅,意境优美,给人以静谧之感,读来令人心旷神怡。

范汭

明浙江乌程人,字东生。太学生。家为乡里权豪蹈藉而破,移居吴门。好唐人诗。万历末,以家贫落魄,愤懑不得志而卒,年四十四。 ► 59篇诗文