题素

·
何地无芳草,凄凄摇旅情。 学书心转拙,弹剑事难成。 竹月虚帘影,潭云乱水声。 所思劳远道,题素意分明。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无芳草(无芬芳的草地)、凄凄(凄凉)、摇旅情(携带旅途中的思念)
学书心转拙(学习读书的心思变得迟钝)、弹剑事难成(挥剑的事情难以实现)
竹月(竹影如月)、虚帘(虚掩的帘子)影、潭云(湖中的云彩)乱水声
劳远道(劳累远途)、题素(写下素雅的诗文)意分明

翻译

哪里没有芬芳的草地,凄凉地摇动着旅途中的思念。读书的心思变得迟钝,挥剑的事情难以实现。竹影如月在虚掩的帘子上投下影子,湖中的云彩使水面发出混乱的声响。思念劳累远途,写下的诗文意境清晰。

赏析

这首诗描绘了诗人在旅途中的心境。诗人感叹旅途中的荒凉,思念远方的亲人和朋友,读书心思迟钝,剑术无从施展,表现出一种无奈和孤寂。诗中运用了自然景物的描写,如竹影、月光、湖水,增加了诗歌的意境和美感。整体氛围清幽,意境深远,展现了诗人内心深处的孤独与思念。

屈士煌

屈士煌,闻李定国率师复高、雷、廉州三府,士煌与兄微服往从不果,乃入化州。时靖氛将军邓耀屯龙门岛,亲迎之。后李定国护驾入滇,士煌乃赍表跋涉前往。既达,上书陈三大计六要务,且极陈孙可望之恶。授兵部司务,试职方司主事。清军进逼,永历帝走永昌,士煌兄弟昼夜追之不及,遂东还。抵家而所聘未娶之妻苏氏已郁悒以终,弟士煜亦死难四年矣。未几,兄士燝、弟士灼、士熺具殁。士煌独立奉母,后亦先母而卒。其诗今存八十馀首。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 89篇诗文