山居三十韵

·
非关岩壑解淹留,静喜闲身渐早抽。 半岭人归游子地,一帘秋老读书楼。 逃禅酒力应千日,作赋文心起四愁。 咫尺风尘看岂得,请君回首乱峰头。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淹留:(yān liú)停留、滞留
  • 半岭:(bàn lǐng)半山腰
  • 逃禅:(táo chán)指逃避世俗,修行佛法
  • 四愁:指忧愁、烦恼、忧虑
  • 咫尺:(zhǐ chǐ)形容距离很近

翻译

山居三十首 [明]屈士煌 不是为了逃避山间的险峻而停留,而是因为喜欢宁静,慢慢地早早地抽身而出。 在半山腰,有人回到游子的故乡,有人在秋日里老去的书房里静静读书。 逃避尘世的修行可能需要千日,写作赋诗时内心却涌现出四种忧虑。 眼前的风尘纷扰看似近在咫尺,但请你回头看看那混乱的峰头。

赏析

这首诗描绘了诗人在山居中的生活状态。诗人并非为了躲避山间的险峻而停留,而是因为喜欢宁静,慢慢地早早地离开尘世。诗中表现了对逃禅修行的坚持和对文学创作的热情,同时也表达了对现实生活中种种困扰的忧虑。最后一句“请君回首乱峰头”则是诗人对读者的邀请,希望读者也能回头看看自己生活中的困扰和纷扰。

屈士煌

屈士煌,闻李定国率师复高、雷、廉州三府,士煌与兄微服往从不果,乃入化州。时靖氛将军邓耀屯龙门岛,亲迎之。后李定国护驾入滇,士煌乃赍表跋涉前往。既达,上书陈三大计六要务,且极陈孙可望之恶。授兵部司务,试职方司主事。清军进逼,永历帝走永昌,士煌兄弟昼夜追之不及,遂东还。抵家而所聘未娶之妻苏氏已郁悒以终,弟士煜亦死难四年矣。未几,兄士燝、弟士灼、士熺具殁。士煌独立奉母,后亦先母而卒。其诗今存八十馀首。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 89篇诗文