羊城秋忆

·
戈船南下靖风尘,铜柱功高属老臣。 岂谓三分犹系汉,却怜二世已非秦。 放还鹦鹉偏能语,劈碎珊瑚不敢嗔。 底事到头差一着,满盘赢得属他人。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

靖风尘(jìng fēng chén):指平定战乱,安定天下。
铜柱(tóng zhù):比喻功勋卓著的老臣。
鹦鹉(yīng wǔ):一种鸟类,能模仿人的语言。
珊瑚(shān hú):一种海洋生物,质地坚硬。

翻译

羊城秋天的回忆
战船南下平定风尘,功勋卓著的老臣已年迈。
谁说三分国仍属于汉朝,但可怜的二世已非昔日秦国。
放养的鹦鹉竟能说话,碎裂的珊瑚也不敢发怒。
事情到最后只差一步,结果却被别人得益。

赏析

这首古诗描绘了一个战乱后的时代,表达了对功臣的敬重和对历史变迁的感慨。诗人通过对历史的回顾,展现了对功勋老臣的赞颂,以及对时代变迁的深刻思考。诗中运用了鹦鹉和珊瑚的比喻,寓意着在动荡的世局中,有些事物或人物虽然表面看似温顺,但实际上却蕴含着不可预测的力量。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对历史和人生的独特理解。

屈士煌

屈士煌,闻李定国率师复高、雷、廉州三府,士煌与兄微服往从不果,乃入化州。时靖氛将军邓耀屯龙门岛,亲迎之。后李定国护驾入滇,士煌乃赍表跋涉前往。既达,上书陈三大计六要务,且极陈孙可望之恶。授兵部司务,试职方司主事。清军进逼,永历帝走永昌,士煌兄弟昼夜追之不及,遂东还。抵家而所聘未娶之妻苏氏已郁悒以终,弟士煜亦死难四年矣。未几,兄士燝、弟士灼、士熺具殁。士煌独立奉母,后亦先母而卒。其诗今存八十馀首。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 89篇诗文