山居三十韵

·
空翠无声湿纸窗,一天如水坐银缸。 每看松桂因怀土,思撷芙蓉懒涉江。 禅寂尔时思过半,云泉此日可无双。 十年久笑文章误,吟绪支离正未降。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 空翠(kōng cuì):空旷而翠绿的意思。
  • 银缸(yín gāng):指明亮如银的天空。
  • 松桂(sōng guì):松树和桂树,代表忧国忧民之情。
  • 芙蓉(fú róng):指芙蓉花,比喻美好的事物。
  • 禅寂(chán jì):禅定的宁静。
  • 云泉(yún quán):指云和泉水,形容景色优美。
  • 文章误:指因为专注于文学创作而误入歧途。
  • 吟绪支离(yín xù zhī lí):吟诗作赋的心绪支离破碎。

翻译

在山居中,翠绿的空间里,湿润的纸窗静静无声,整天如同水一般静静地盘旋在银色的天空中。每每看到松树和桂树,就会怀念故土,想要摘取芙蓉花却懒得去涉水。禅定时常思虑已过半,云和泉水交相辉映,这一天也可谓是无与伦比。十年来长期沉浸于文字创作,笑谈文章误入歧途,吟诗作赋的心绪支离破碎,却仍未能平息。

赏析

这首诗描绘了诗人在山居中的生活状态,表现了对故土的思念和对美好事物的向往,同时也反映了诗人对文学创作的热爱和困惑。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,展现了诗人内心的矛盾和迷茫,体现了对人生和文学道路的思考。整体氛围清幽,意境深远,值得细细品味。

屈士煌

屈士煌,闻李定国率师复高、雷、廉州三府,士煌与兄微服往从不果,乃入化州。时靖氛将军邓耀屯龙门岛,亲迎之。后李定国护驾入滇,士煌乃赍表跋涉前往。既达,上书陈三大计六要务,且极陈孙可望之恶。授兵部司务,试职方司主事。清军进逼,永历帝走永昌,士煌兄弟昼夜追之不及,遂东还。抵家而所聘未娶之妻苏氏已郁悒以终,弟士煜亦死难四年矣。未几,兄士燝、弟士灼、士熺具殁。士煌独立奉母,后亦先母而卒。其诗今存八十馀首。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 89篇诗文