送客归卢氏

·
吴门飞雪正纷纷,酒暖红楼此送君。 归时射雁如相忆,熊耳山高隔暮云。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴门:古代地名,指今江苏苏州一带。
红楼:古代建筑,多为高档宴会场所。
射雁:古代一种送别的方式,指射箭以示送别。
熊耳山:古代地名,今河南省洛阳市一带的山名。

翻译

吴门飘飘飞舞的雪花,酒席暖暖,红楼中送别你。
回家时,射雁的姿态如同相思,熊耳山高高耸立,隔着夕阳的云彩。

赏析

这首诗描绘了送别的场景,通过吴门飞雪、红楼酒暖等描写,展现了送别时的情景氛围。射雁作为送别的方式,表达了诗人对客人的深情不舍。熊耳山高隔暮云,给人一种遥远而神秘的感觉,增加了诗歌的意境。整首诗情感真挚,意境优美,表达了诗人对客人的依依不舍之情。

岳岱

明苏州人,字东伯,自称秦馀山人,又号漳馀子。为嘉靖、隆庆间名士,隐居阳山。中年出游恒、岱诸岳及东南诸名山。善画能书。尝作《咏怀诗》九十六篇,为时所称。 ► 41篇诗文