武陵精舍六首湖南春雨

·
白石何累累,流水亦复急。 茅茨对夕晖,敝笋待鲜食。 晒翅满渔梁,鸬鹚与鸂鶒。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白石:指洁白的石头。
  • 茅茨(máo cè):茅草搭成的围墙。
  • 敝笋(bì sǔn):破旧的竹笋。
  • 晒翅:指晒干翅膀。
  • 满渔梁:指充满了渔网的渔梁。
  • 鸬鹚(lú cí):一种水鸟,俗称鱼鹰。
  • 鸂鶒(xī cí):一种水鸟,俗称鸬鹚。

翻译

白色的石头堆积如山,流水也奔腾不息。茅草围墙在夕阳的映衬下,破旧的竹笋等待着新鲜的食物。晒干翅膀的鱼鹰停满了渔网的渔梁,与鸬鹚、鸬鹚一同。

赏析

这首诗描绘了武陵精舍的景象,通过对自然景物的描写,展现出了春雨过后的宁静与生机。白石、流水、茅茨、敝笋、晒翅、满渔梁、鸬鹚与鸂鶒等词语的运用,使诗意深远,意境优美。作者通过细腻的描写,让读者仿佛置身于武陵精舍,感受到了大自然的宁静与生机。

岳岱

明苏州人,字东伯,自称秦馀山人,又号漳馀子。为嘉靖、隆庆间名士,隐居阳山。中年出游恒、岱诸岳及东南诸名山。善画能书。尝作《咏怀诗》九十六篇,为时所称。 ► 41篇诗文