半塘寺一上人小楼

·
何处闻清磬,春云度半塘。 茶香连小院,楼影带修廊。 不染莲花净,闲贪佛日长。 晚山如有意,飞翠满绳床。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qìng):一种古代打击乐器,形状像钟,用木槌敲击发声。
  • 半塘:地名,指半个池塘。
  • 修廊:修长的走廊。
  • 莲花:佛教中象征纯洁的花朵。
  • 佛日:指佛教徒日常的宗教活动。
  • 晚山:傍晚的山景。
  • 飞翠:形容翠绿的样子。
  • 绳床:古代用绳子编织的床。

翻译

在半塘寺的小楼上, 听到哪里传来清脆的磬声,春云飘过半个池塘。 茶香弥漫在小院里,楼影映在修长的走廊上。 心灵不被尘世沾染,悠闲地享受佛教的日子。 傍晚的山峦仿佛也有所感,翠绿的景色填满了绳床。

赏析

这首诗描绘了一个宁静清幽的场景,表现了诗人对清静、纯净生活的向往。通过描写半塘寺的小楼,茶香、楼影、磬声等细节,展现了一种恬静的生活状态。诗中对于不被尘世所累的追求和对自然的感悟,体现了诗人内心的宁静与超脱。整首诗意境深远,给人以清新、宁静之感。

居节

明苏州府吴县人,字士贞,号商谷。师文徵明,善书画。工诗。家本业织,籍隶织局。织监孙隆召之见,不往。隆怒,诬以欠官帑,拘系,破其家。乃僦居于半塘,吟咏自如。或绝粮,则晨起画疏松远岫一幅,令僮子易米以炊。后终穷死。有《牧逐集》。 ► 69篇诗文