梦游仙四首

·
一缄云札早相邀,去听嬴家弄玉箫。 台倚凤皇花不谢,车将翡翠路非遥。 夜珠似水鲛人泪,春服如冰织女绡。 薤酒千杯未成醉,赤阑桥外上秋潮。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiān):封闭、关闭。
  • 云札(yún zhá):书信。
  • (yíng):古代一种乐器。
  • (nòng):演奏。
  • 凤皇花(fèng huáng huā):传说中凤凰喜欢栖息的花。
  • 翡翠(fěi cuì):一种绿色的宝石。
  • 鲛人(jiāo rén):传说中水族中的一种神灵。
  • 织女绡(zhī nǚ xiāo):传说中织女织成的丝织品。
  • 薤酒(xiè jiǔ):古代一种酒。
  • 赤阑桥(chì lán qiáo):传说中牛郎织女相会的地方。

翻译

一封书信早早邀请我,一起去听嬴家演奏玉箫。 我站在凤凰花旁,花儿永不凋谢,乘车沿着翡翠铺就的路程并不遥远。 夜晚的明珠像水珠一样闪烁,仿佛是鲛人的眼泪,春天的衣服像冰一样凉爽,织女织出的丝织品。 喝了上千杯薤酒也未曾醉倒,走出赤阑桥,登上秋天的潮水。

赏析

这首诗描绘了一个梦幻般的仙境,充满了神秘和浪漫的意境。诗人通过细腻的描写,将读者带入一个充满奇幻色彩的世界,展现了诗人对于美好事物的向往和追求。整首诗情感细腻,意境优美,给人以超脱尘世的感觉,让人感受到一种超然的美好。

居节

明苏州府吴县人,字士贞,号商谷。师文徵明,善书画。工诗。家本业织,籍隶织局。织监孙隆召之见,不往。隆怒,诬以欠官帑,拘系,破其家。乃僦居于半塘,吟咏自如。或绝粮,则晨起画疏松远岫一幅,令僮子易米以炊。后终穷死。有《牧逐集》。 ► 69篇诗文