水调歌头 其二 赠维扬夏中玉
形胜访淮楚,骑鹤到扬州。
春风十里帘幕,香霭小红楼。
楼外长江今古,谁是济川舟楫,烟浪拍天浮。
喜见紫芝宇,儒雅更风流。
气吞虹,才倚马,烂银钩。
功名年少馀事,雕鹗几横秋。
行演丝纶天上,环倚玉皇香案,仙袂揖浮丘。
落笔惊风雨,润色焕皇猷。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维扬:扬州的别称。
- 淮楚:泛指长江中下游地区。
- 香霭:香气云气。
- 紫芝宇:华丽美好的屋宇。
- 儒雅:风度温文尔雅。
- 倚马:比喻文思敏捷。
- 雕鹗(è):两种猛禽,常用来比喻杰出的人才。
- 皇猷(yóu):帝王的谋略或教化。
翻译
到淮楚去探寻形胜之地,像骑着仙鹤来到扬州。春风吹拂着十里帘幕,香气云气笼罩着小红楼。楼外的长江从古至今流淌,谁是那渡人的舟楫,烟浪拍打着天空而浮起。高兴见到那华丽美好的屋宇,尽显温文尔雅更有风流之态。气势能吞下彩虹,才华如倚马之才,文字如灿烂的银钩。功名在年轻的时候是次要的事,杰出的人才几次横越金秋。在天上施行帝王的旨意,环绕着依靠在玉皇的香案边,以衣袖向神仙浮丘作揖。下笔能惊动风雨,润色能焕发光辉帝王的谋略。
赏析
这首词主要是对维扬夏中玉的赞美。上阕通过描述扬州的景色和氛围,营造出一种繁华而美好的景象,凸显出夏中玉所居之处的不凡。下阕重点赞扬夏中玉的才华、气质和抱负,称其气吞虹蜺、文思敏捷,虽年轻却不把功名看得太重,有杰出之才。最后几句更是将其境界抬高,把他与天庭之事联系起来,突出了他的非凡。整首词词藻华丽,意境恢弘,用典自然且巧妙,充分展现了作者对所赞之人的高度欣赏和推崇。