题壁平沙落雁

·
江寒烟暮水明霞,曲折斜行雁落沙。 曾是潇湘篷底见,还疑今夜宿芦花。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无特别需要注释的词语。

翻译

江水寒冷烟雾笼罩的傍晚映照着明亮的晚霞,曲折歪斜行走的大雁落在沙滩上。曾经在湘水与潇水之处船篷底下见到过,还怀疑今晚它们会栖息在芦花从中。

赏析

这首诗描绘了一幅江边日暮时的画面,寒江、暮烟、明霞构成了宁静而富有意境的背景。“曲折斜行雁落沙”生动地写出了大雁飞行的姿态与落地的情景。后两句通过回忆曾经在潇湘处见到的情景,并对今夜大雁是否宿于芦花展开猜想,增添了一种浪漫的思绪和空灵的氛围,让整首诗更具韵味和感染力。

邓深

宋潭州湘阴人,字资道,一字绅伯。高宗绍兴间进士。历太府丞、提举广西市舶。以亲老求便郡,改知衡州。擢潼川路转运使,请除盐酒虚额,以去民害,得蠲川引四十七万。守令贪虐,即劾奏。后以朝散大夫终于家。有《邓绅伯集》。 ► 206篇诗文