送春

·
晓起裁诗拟送春,临池把笔意殷勤。 何人送得春曾去,只见春风解送君。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 裁诗:作诗。
  • 临池:靠近水池。
  • 把笔:握笔,指写字或作诗。
  • 殷勤:情意深厚。
  • 解送:理解并送行。

翻译

清晨起身,我打算作诗送别春天,靠近水池,握笔沉思,满怀深情。 究竟是谁送走了春天,只见那春风似乎理解了我的心意,正送你离去。

赏析

这首作品以送春为主题,通过清晨裁诗的场景,表达了诗人对春天离去的深情不舍。诗中“临池把笔意殷勤”一句,既展现了诗人作诗的专注与情感的投入,又暗含了对春天美好时光的珍惜。后两句巧妙转折,以春风解送君的想象,赋予春风以人的情感,进一步加深了诗人对春天离去的感慨与留恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与时光的敏锐感受和深沉情感。

赵文

赵文

元吉安庐陵人,字仪可,一字惟恭,初名宋永,号青山。尝三贡于乡,由国学上舍仕南雄府教授。宋亡,入闽依文天祥。元兵下汀州,文与天祥相失,逃归故里。后起为东湖书院山长,授南雄郡文学。有《青山集》。 ► 210篇诗文