暮春

·
百花眼底乱飘零,绿满池塘草又生。 绝色海棠春也妒,况他风雨本无情。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 眼底:眼前。
  • 乱飘零:随意飘落。
  • 绿满:绿色遍布。
  • 池塘:蓄水的坑,一般不太大,比较浅。
  • 绝色:极其美丽。
  • 海棠:一种植物,春季开花,颜色艳丽。
  • 风雨:风和雨,这里指自然界的恶劣天气。
  • 无情:没有感情,这里指风雨对花木的摧残。

翻译

百花在眼前随意飘落,绿色遍布池塘,草儿又重新生长。 极其美丽的海棠连春天都要嫉妒,更何况那些无情的自然风雨。

赏析

这首作品描绘了暮春时节的景象,通过“百花眼底乱飘零”和“绿满池塘草又生”的对比,展现了自然界生命力的顽强与春天的逝去。后两句以“绝色海棠”为焦点,表达了即使是最美丽的花朵也难逃风雨的摧残,抒发了对自然无情和美好事物易逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景象的描绘,传达了深沉的情感和对生命无常的思考。

刘秉忠

刘秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。为僧时法名子聪。号藏春散人。博学多艺,尤邃于《易》及邵雍《皇极经世》。初为邢台节度使府令史,寻弃去,隐武安山中为僧。乃马真后元年,忽必烈在潜邸,召留备顾问。上书数千百言,引汉初陆贾“以马上取天下,不可以马上治”之言,陈说天下大计。宪宗时,从灭大理,每以天地之好生,力赞于上,所至全活不可胜计。及即位,秉忠采祖宗旧典宜于今者,条列以闻。中统五年,还俗改名,拜太保,参领中书省事。建议以燕京为首都,改国号为大元,以中统五年为至元元年。一代成宪,皆自秉忠发之。卒谥文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文