过雁荡山东行程一舍许名历澳岛无风而雨气蒸如暑眠不帖席留此三日不得行时盖十一月初也

·
百粤居炎荒,远在扬州域。 气蒸恒无风,三冬如六月。 地卑云雾饶,海阔天常湿。 积阴久不舒,微雨纷更集。 日为王事牵,中心疚如灼。 夜瞻北辰高,势远不易即。 安得如飞鸿,那能暂停息。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 百粤:指古代中国南方的各个民族,这里泛指南方地区。
  • 炎荒:指炎热荒远的地方。
  • 扬州域:古代扬州的范围,这里指南方地区。
  • 气蒸:指空气中的湿气很重。
  • 三冬:指冬季的三个月。
  • 六月:指夏季的月份,这里形容气温高。
  • 地卑:地势低。
  • 云雾饶:云雾缭绕。
  • 海阔天常湿:形容海洋广阔,天空常常湿润。
  • 积阴:长时间的阴天。
  • 王事:指国家大事。
  • 疚如灼:内心感到痛苦如被火烧。
  • 北辰:北极星。
  • 势远不易即:距离遥远,不容易接近。
  • 飞鸿:飞翔的大雁。

翻译

居住在南方炎热的荒远之地,远离扬州的区域。空气中的湿气总是很重,没有风,即使是在冬季的三个月,也像夏天六月一样热。地势低洼,云雾缭绕,海洋广阔,天空常常湿润。长时间的阴天,微雨纷纷聚集。每天被国家大事所牵绊,内心感到痛苦如被火烧。夜晚仰望高远的北极星,距离遥远,不容易接近。多么希望能像飞翔的大雁一样,能够暂时停下来休息。

赏析

这首作品描绘了作者在南方炎热荒远之地的感受,通过对比冬季与夏季的气温,以及地势、天气的描写,展现了当地的气候特点。诗中透露出作者因国家大事而感到的内心痛苦,以及对遥远北极星的向往,表达了作者对自由与宁静生活的渴望。整体语言凝练,意境深远,情感真挚。

李士瞻

元南阳新野人,徙汉阳,字彦闻。顺帝至正十一年进士。辟中书右司掾历吏、户二部侍郎。累拜枢密副使。条上二十事,帝嘉纳,迁参知政事。仕至翰林学士承旨,封楚国公。有《经济文集》。 ► 63篇诗文