古意

·
秋风一雁过,弯弓登西楼。 臂弱弓不满,天高雁难求。 吁嗟流沙外,风雨何时休。 三夜频梦君,焉知沉与浮。 况闻霍嫖姚,已拜万户侯。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吁嗟:叹词,表示悲伤或感慨。
  • 流沙:指沙漠。
  • 霍嫖姚:霍去病,西汉名将,曾任嫖姚校尉。
  • 万户侯:古代爵位,享有万户人家的赋税,是极高的荣誉。

翻译

秋风中,一只孤雁飞过,我带着弓箭登上西楼。 手臂无力,弓弦未能拉满,天空高远,雁儿难以射中。 唉,沙漠之外,风雨何时才能停歇? 连续三夜,梦中频繁见到你,怎知你现在是沉沦还是高升。 何况听说霍去病那样的英雄,已经封为万户侯。

赏析

这首作品通过秋风、孤雁、弯弓等意象,描绘了一个孤独而无奈的场景。诗中“臂弱弓不满,天高雁难求”表达了诗人对自己无力改变现状的感慨。后句“吁嗟流沙外,风雨何时休”则进一步抒发了对远方战乱和不确定未来的忧虑。结尾提及霍去病封侯,暗含对英雄功成名就的向往,同时也映衬出诗人自身的沉浮未卜,增添了诗的悲怆色彩。

李存

元饶州安仁人,字明远,更字仲公。从陈苑学。致心于天文、地理、医卜、释道之书,工古文词。应科举不利,即为隐居计,从游者满斋舍。中丞御史等交章荐,皆不就。学者称俟庵先生。与祝蕃、舒衍、吴谦合称江东四先生。有《俟庵集》。 ► 46篇诗文